About Us
Our Story
私たちの物語
東京・谷中の路地から生まれた、月と鉄の物語
Company Introduction
Ancient Moon Forge
古代の月の炉株式会社
Ancient Moon Forge Co., Ltd.は東京・谷中に拠点を置く文化コンテンツ制作会社です。日本古来の神話、鍛冶文化、そして月の象徴性を現代のストーリーテリングに織り込み、失われかけた職人の精神を次世代へと伝えています。
谷中という地を選んだのは偶然ではありません。江戸時代から続くこの下町には、今もなお職人たちの息遣いが感じられます。古びた寺の鐘の音、路地に漂う線香の香り、石畳に反射する月の光——それらすべてが私たちの創作の源泉です。
私たちは物語を通じて、日本の精神文化の深さを世界に伝えることを使命としています。鉄と月、古代と現代、職人と詩人——対立するものを溶かし合わせる炉こそが、私たちの在り方そのものです。
Mission
Our Mission
私たちの使命
古代の炉に宿る職人の魂と、月光の下で語り継がれた神話を現代の言葉で甦らせる。私たちは物語という金属を、創造という炉で溶かし、文化という形に鍛え上げる。
過去と未来を繋ぐ橋となり、失われた伝統の声に現代の息吹を吹き込む——それが Ancient Moon Forge の揺るぎない使命です。
— 田中 月子、創設者
Company Values
Our Four Pillars
四つの柱
01
誠実さ
Integrity
職人の誠実さを物語に反映させることが私たちの基本姿勢です。一字一句、一筆一画に誠意を込め、真実の語り部であり続けます。
02
創造性
Creativity
古代の知恵と現代の創造性を融合させ、時代を超えた物語を生み出します。伝統の根に立ちながら、想像の枝を天へと伸ばします。
03
文化的尊重
Cultural Respect
日本の文化遺産への深い敬意を持ち、神話・伝統・習俗を丁寧に扱います。文化は借り物ではなく、守り継ぐべき魂の宝です。
04
職人精神
Craftsman Spirit
細部への徹底したこだわりこそが、真の職人の証です。妥協なき追求、完成を急がぬ忍耐——その精神が私たちの創作物に魂を宿らせます。
Our Team
The Craftspeople
創造の担い手たち
田中 月子
Tsukiko Tanaka
創設者 & ストーリーテラー
東京芸術大学で日本文化論を修め、その後フリーランスの民俗研究家として全国の職人集落を訪ね歩く。月の神話に魅せられ、2018年に Ancient Moon Forge を設立。
山本 鉄郎
Tetsuro Yamamoto
文化研究主任
京都大学大学院で日本民俗学の博士号を取得。専門は古代金属加工文化と神話学。縄文時代から江戸期に至る鍛冶文化の研究を20年以上継続している。
佐藤 銀
Gin Sato
アートディレクター
多摩美術大学でビジュアルデザインを専攻後、欧州各地でアート修行を積む。伝統的な日本の美意識と現代デザインを融合させたビジュアル言語を確立している。
History
Our Journey
歩みの記録
創業——谷中の小さな炉から
田中月子が東京・谷中の古民家を拠点に Ancient Moon Forge を設立。月の神話と鍛冶文化を結びつける文化コンテンツ制作を開始する。
最初の物語集を刊行
「月の炉:日本神話の鍛冶師たち」を自主出版。民俗研究者や文学者から高い評価を受け、文化庁の奨励賞を受賞する。
チームの拡大
山本鉄郎が文化研究主任として参画。佐藤銀がアートディレクターに就任し、視覚的なコンテンツ制作が本格化する。
デジタルプラットフォームの開設
Ancient Moon Forge のウェブサイトをローンチ。日本語と英語のバイリンガルコンテンツで、国際的なオーディエンスへのリーチを拡大する。
国際展示への参加
パリとニューヨークで開催された日本文化展に出展。日本の職人文化と神話の融合という独自のビジョンが世界的な注目を集める。
新たな章へ
創業8周年を迎え、コンテンツの多様化とアーカイブプロジェクトの本格始動。日本の無形文化遺産のデジタル保存に向けた取り組みを開始する。
Location
Find Us
所在地
- Company Name
- Ancient Moon Forge Co., Ltd.
古代の月の炉株式会社 - Address
- 〒124-0012
東京都葛飾区立石5-8-10
5-8-10 Tateishi, Katsushika-ku, Tokyo 124-0012, Japan - contact@ancientmoonforge.com
- Office Hours
- 月〜金 10:00〜18:00 (JST)
土・日・祝日休業